|
Расшифровка и перевод различных форм аудио и видео файлов является интенсивно развивающейся областью на рынке переводческих услуг. Главный принцип выполнения расшифровки и перевода основывается на том, что наши переводчики просматривают или прослушивают вашу запись и перепечатывают диалог на том языке, на котором сделана запись. Следующим шагом является перевод этого текста на требуемый вами язык.
Чаше всего необходимы расшифровка и перевод связанных с юриспруденцией записей опроса на родном языке другом, чем язык, требуемый судом.
Сколько это будет стоить?
Как мы уже упомянули, расшифровка и перевод являются более длительным процессом, чем сам перевод. Учитывая это, наша ставка за расшифровку составляет £107,00 за пол часа аудио или видео записи плюс наша нормальная ставка за перевод.
Стоимость перевода
Сложно определить, сколько слов будет использовано в аудио или видео записи перед тем, как будет выполнена расшифровка, но согласно нашим оценкам, одночасовая запись диалога на английском языке содержит приблизительно 6.000 произнесенных слов, а продиктованный фрагмент аудиозаписи содержит между 8.000 и 10.000 произнесенных слов.
Эти количества касаются английского языка, но в некоторых языках, например, немецком слова длиннее, в связи с чем в нем меньше слов в час. В японском языке, наоборот, слова короче, в связи с чем количество произнесенных слов, вероятно, будет больше.
Расшифровку каких файлов мы можем выполнять?
Мы работаем практически с каждым видом файлов таких, как: магнитофонная кассета, CD, DVD, видеокассета, MP3, mpeg или wav. Если вы используете другие носители, вышлите нам запрос по электронной почте, а мы обязательно постараемся вам помочь.
|